################################################################### # # # burnatonce localization file - http://www.burnatonce.com # # # ################################################################### # # # Language: Polish # # # # Date: 04-04-19 Version: 0.99.5 # # # # Author: Adam Musial ad56@poczta.fm. # # # ################################################################### # # # Guidelines for translating burnatonce - Please Read # # --------------------------------------------------- # # # # 01. burnatonce generates an english language file called # # Template.txt if started with /langtemplate as a switch. # # # # 02. Set strHelpFile in [Global Messages] to name of Help File # # # # 03. All strings are in the format: string name=local string # # # # 04. Start a line with # if you wish to add commments # # # # 05. The english should be kept for terminology that has no # # exact equivilent in your language # # # # 06. For words that are not translated please keep them the # # same - ie, do not change 'burnatonce' to 'Burnatonce' # # # # 07. Translate the strings as closely as possible - if you # # think a string could be improved then suggest the change # # for all languages. # # # # 08. means a carriage return (in global messages only) # # # # 09. %n is used as a data marker - please do not remove it # # # # 10. & is placed before the letter used for keyboard shortcuts # # # # 11. Submit your hard work to translate@burnatonce.com :-) # # # ################################################################### [Global Messages] strHelpFile=burnatonce.chm msgWriteProgress=Zapisane %1 z %2 MB msgWriteBuffer=Stan bufora msgNoImageLoaded=Nie załadowany plik obrazu msgISOImage=Obraz ISO msgDataCD=CD Dane msgAudioCD=CD Audio msgWebsiteLink=Link do strony domowej burnatonce msgDescription=Zintegrowane GUI do odczytu i zapisu CD/DVD msgVersion=Wersja msgCancel=&Przerwij msgSimulate=&Symulacja msgAbout=About msgNotAppendable=Nośnik tylko do odczytu! msgNotBlank=Nośnik w napędzie jest zapisany! msgConfirmWrite=Zapis %1 MB na dysk o poj. (%2 MB). msgWriteCancelled=Anulacja zapisu. msgNoData=Brak danych! msgCUEOneFile=Tylko jeden plik jest dopuszczony jako plik CUE. msgCueSameFolder=Pliki CUE i BIN - muszą mieć jedną nazwę i folder. msgCueDoubleQuotes=Podwójne apostrofy w nazwie pliku BIN. msgCueIncorrectBin=Zmień nazwę pliku BIN w pliku CUE. msgCueNoQuotes=Nazwa pliku BIN powinna być podana w apostrofach. msgCueError=Znalezione niezgodności w pliku CUE : msgCueFix=Czy chcesz aby burnatonce skorygował plik CUE? msgNotFound=%1 nie znaleziono! msgTocDoubleQuotes=Podwójne apostrofy w nazwie pliku DAT. msgTocIncorrectDat=Zmień nazwę pliku DAT w pliku TOC. msgTocError=Znalezione niezgodności w pliku TOC : msgTocFix=Czy chcesz aby burnatonce skorygował plik TOC? msgSelectWriter=Wybierz nagrywarkę. msgSelectReader=Wybierz czytnik CD. msgReadOnlyFile=Nie można otworzyc pliku do zapisu, może jest Read Only? msgSameDevice=Napęd źródłowy musi być rózny od docelowego! msgReader=Czytnik CD: msgWriter=Nagrywarka : msgConfirmCopy=Zapis %1 MB na dysk o pojemności (%2 MB). msgDeleteTemp=Czy skasować plik tymczasowy : msgCannotDelete=Nie można skasowac folteru tymczsowego. Kliknij OK aby powtórzyć msgNoInfo=Nie znaleziono informacji dla : msgSimulationReload=Jeśli symulacja rozpoczęła się wcześniej niż chciałeś,powtórnie załaduj nośnik aby uzyskać informacje msgNoExternalTools=Nie znaleziono narzędzi zewnętrznych!!! msgNoExternalTools=Nie znaleźono narzędzi zewnętrznych!!! msgReadErrors=Błąd odczytu, sprawdź komunikaty! msgLoadImage=Załadować plik obrazu do zapisu ? msgDeleteImage=Czy skasować plik obrazu? msgConfirmDelete=Potwierdzenie kasowania pliku obrazu msgDeleteEmptyFolder=Kasowanie pustego folderu : %1 msgRenameDeleteError=Wystąpił błąd podczas kasowania/zmiany nazwy! msgCheckDriveEmpty=burnatonce przetestuje własciwości napędu.Upewnij się, że napęd jest pusty i kliknij OK. cliquez OK. msgNoSPTI=Brak interfejsu SPTI dla Windows NT/2k/XP msgReadComplete=Operacja odczytu zakończona po msgReadCancelled=Operacja odczytu anulowana msgWrongMediaType=Nieodpowiedni typ nośnika! msgReaderDeviceEmpty=Brak dysku do odczytu! msgWriterDeviceEmpty=Brak dysku do zapisu! msgNoDVDRead=Niemożność odczytu nośnika DVD! msgConfiguringDevices=Konfiguracja CD-R/CD-RW... msgScanningForDevices=Skanowanie szyny SCSI/IDE... msgProDVDASPI=Aby użyć proDVD wymagany jest ASPI Layer msgConfirmQuit=Ponowne uruchomienie burnatonce. msgInvalidChecksum=burnatonce nie może utworzyć pliku sumy kontrolnej! msgVerifyingChecksum=Weryfikacja pliku sumy kontrolnej... msgChecksumComplete=Weryfikacja sumy kontrolej zakończona: msgDVDUnsupported=Urządzenie nie wspomaga zapisu DVD! msgChecked=Sprawdzany msgPassed=Sprawdzenie ok msgMissing=Nieobecny msgFailed=Uszkodzenie msgNA=n/a cmbNoChecking=No checking cmbOverlapRead=Read Overlap cmbAdditionalChecks=Add Checks cmbScratchDetect=Scratch detect cmbNoSubs=Sans Subs cmbRWSubs=RW Subs cmbRawRWSubs=Raw RW Subs msgInitWrite=Inicjacja operacji... msgWriteSuccess=Zapis zakończony sukcesem po %1 msgErrorsLogged=Wystąpiły błędy, sprawdź komunikaty. msgScanningFiles=Sprawdzanie plików... msgFileCheckPass=Sprawdzanie plików zakończone. msgFileCheckFail=Niepowodzenie sprawdzania plików, sprawdź komunikaty. msgWaitingInit=Proszę czekać - inicjacja... msgNoCdrdao=Brak programu CDRDAO, zainstaluj ponownie pakiet. msgCdrdaoFail=Brak komunikacji z CDRDAO! msgNoASPILayer=Brak interfejsu ASPI. msgNoHostAdapters=Nie znaleziono karty hosta. msgNoDevicesFound=Nie znaleziono napędów CDR/CDRW. msgCheckingMedia=Weryfikacja typu nośnika... msgOperationCancelled=Operacja anulowana msgNoWritableMedia=Nie można zapisać tego nośnika! msgDeviceInfo=Informacja o urządzeniach... msgDriveInfoLog=Informacja o napędach w oknie komunikatów msgDiscInfo=Informacja o dysku... msgDiscInfoLog=Informacja o dysku w oknie komunikatówl msgTocSize=Analiza TOC... msgUnlockDrive=Sprawdzanie zamknięcia napędu... msgDone=Zakończone. msgFail=Niepowodzenie. msgNoRWRead=Brak odczytu nośnika RW w trybie sub-channel. msgDriveNotReady=UWAGA : Napęd nie jest gotowy, ponawiam... msgNoRWRAWRead=Brak odczytu nośnika RW w trybie RAW sub-channel. msgInsertReadCD=Włóż nośnik do odczytu! msgReadCommand=Dedekcja właściwej podkomendy odczytu... msgWritingISO=Zapis obrazu ISO, msgDupeFileName=Znaleziona zduplikowana nazwa pliku/katalogu msgFolderTooDeep=Katalogi zbyt zagnieżdżone! msgCannotReadAddress=Brak możliwości odczytu pierwszego adresu zapisu msgNewDataJob=Nowy projekt skasuje już utworzony. msgBrowseForFolder=Przeglądaj foldery. tipSelectedWriter=Wybierz nagrywarkę tipWriteSpeed=Szybkość zapisu tipWriteBuffer=Bufor zapisu tipReadDevice=Wybór czytnika tipReadRAW=Czytaj do 2352 bajtowego obrazu tipReadSimpleTOC=Nie czytaj TOC z każdej sesji (tylko z pierwszej) tipReadSwapAudio=Bajtowa inwersja sampli audio (zamiana uporządkowania) tipReadParanoia=Tryb weryfikacji Paranoia tipReadCDText=Aktywacja odczytu danych CD-Text tipWriteRawDriver=Wybór sterownika generic-mmc-raw tipWriteEjectCD=Wysunięcie dysku po zakończeniu tipWriteOverburn=Nadpalenie poza wielkość nośnika tipWriteCDText=Aktywacja zapisu CD-Text przy sterowniku generic-mmc tipWriteBufferUnderrun=Aktywacja zabezpieczenia Buffer-Underrun tipWriteSimulate=Włączenie symulacji zapisu tipWriteMultisession=Zapis multisesyjny tipWriteForce=Wymuszenie zapisu tipSettingsManageImages=Kasowanie pliku obrazu po pomyślnym zapisie tipSettingsSPTI=Użycie interfejsu SPTI dla systemu 2K/XP/NT tipSettingsAutoHide=Ukrycie ustawień napędów. tipSettingsSysTray=Minimalizacja programu do zasobnika systemowego tipSettingsAutoCorrect=Automatyczne korygowanie pliku cue tipStatusTask=Plik obrazu lub zadanie tipStatusWriteDevice=Status urządzenia zapisującego tipStatusWriteSpeed=Status szybkości zapisu tipStatusWriteRAW=Status zapisu w trybie RAW tipStatusWriteSimulate=Symulacja tipWriteDevice=Wybór nagrywarki logStartWrite=Start zapisu z prędkością logWritingTrack=Zapis ścieżki logStartSimulation=Start symulacji logDeviceNotReady=UWAGA : Napęd nie jest gotowy, ponawiam... logSimulationSuccess=Symulacja zakończona sukcesem... logReloadingDisc=Ponowne załadowanie dysku... logBlankingDisc=Kasowanie RW... logCannotErase=Nie można skasować RW... logBlankingFailed=Błąd kasowania RW logCalibrationStart=Kalibracja lasera... logCalibrationSuccess=Kalibracja zakończona... logWritingLeadIn=Zapis lead in... logCannotSetupDevice=Niemożliwe ustawienie parametrów napędu... logDiscNotEmpty=Dysk zapisany... logSyntaxError=Błąd składni, zweryfikuj plik cue/toc logBadFile=Uszkodzony lub niepoprawny plik toc/cue - sprawdź komunikaty. logWriteFailed=Nieprawidłowy zapis, sprawdź komunikaty. msgTimeHrs=godz msgTimeMins=min msgTimeSecs=sek extCdrdao=do nagrywania dysków CD extDVDRecord=do nagrywania dysków DVD extMkisofs=do tworzenia obrazu ISO extWaveGain=Normalizacja pliku WAV extMadPlay=dekodowanie mp3 extSox=for audio resampling msgSplitTrackHelp=Format wprowadzanej ścieżki jako mm:ss:ff separowany spacją.Błedne dane bedą ignorowane. msgOptionGeneral=Ogólne msgOptionLanguages=Języki msgOptionAudio=Ustawienia Audio msgOptionData=Ustawienia Data tipExportCDText=Zapisz info CD-Text do pliku toc tipApplyWaveGain=Zastosuj WaveGain w dekodowanych plikach WAV tipDecodeOnTheFly=Dekoduj audio w locie tipSortableLabel=Domyślna nazwa po sortowaniu tipGuessDVDTitle=Nazwa DVD jako nazwa folderu tipConfirmSettings=Pokaż ustawienia ISO przed kompilacją tipWriteChecksum=Zapisz plik Checksum na root dysku dla późniejszej weryfikacji tipCRC32=Użyj algorytmu CRC 32 dla pliku checksum tipMD5=Użyj algorytmu CRC 32 dla pliku checksum tipMouseOver=Pokaż skróconą pomoc tipAlwaysOnTop=Zawsze na wierzchu burnatonce tipAutoWrite=Auto ładowanie i zapis projektu po komplilacji tipAutoLoad=Auto ładowanie projektu po komplilacji tipSaveWindow=Zapisz pozycję okna i wyjdź msgFilterTracks=Zastosować filtr dla wybranych ścieżek? msgEnterFilter=Wprowadź filtr nazw(y) plików. msgAddTracks=Czy dodać ścieżeki! msgOver80Mins=Wielkość przekracza 80 minut, kontynuować? msgProjectCompiled=Kompilacja trwała %1 sek. Załadować do zapisu? msgLengthUnknown=UWAGA : Nieznana długość ścieżki! msgSampleRateOf=Samplerate dla %1 nie jest obsługiwany. msgNumberOfChannels=Numer kanału dla %1 nie jest obsługiwany. msgCouldNotReadHeader=Nie można odczytać nagłówka ze ścieżki %1. msgIncorrectPathsReparied=Niepoprawne ścieżki dostępu do tracklisty zostały naprawione. msgTOCImportCDText=Import CD-Text z pliku TOC ? msgCUEImportCDText=Import CD-Text z pliku CUE ? msgTotalTime=Czas trwania : msgDecodingTrack=Dekodowanie ścieżki : msgResamplingTrack=Resampling ścieżki : msgSplitTracks=Tylko jedna ścieżka może być dzielona przy wyjściu z projektu. msgCalculateWaveGain=Kalkulacja głośności... msgSkippingTrack=Ścieżka pominięta : msgAdjustingTrack=Regulacja ścieżki : msgNoFreeSpace=Za mało miejsca o %1 msgDiscard=Discard msgArtist=Artist msgTitle=Title msgAlbum=Album msgTrackNo=Track # listTrack=Ścieżka listPause=Pauza listLength=Długość msgFolderExists=BŁĄD : Folder istnieje! msgAddData=Proszę o podanie danych do zapisu! msgISOSize=Wielkość ISO wynosi : msgDataLoadMain= Załadować? msgNodeNotFound=Brak node. msgTotalSize=Całkowity rozmiar: msgIllegalFilename=Ten plik nie może zostać dodany : listName=Nazwa listSize=Rozmiar listType=Typ msgDataDVD=DVD Dane msgDVDVideo=DVD Video msgDVDVideoDisc=Zapisać ten dysk DVD Jako DVD-Video? msgDataDVDMastering=Kompilacja DVD Dane msgDVDVideoMastering=Kompilacja DVD Video msgToAddRootFolder=Dodanie do folderu głównego msgFolderContentsOnly=&Tylko pełne foldery msgFilesystemLimitations=Limit systemu plików: msgISOLimits=%1 limit %2 do %3 znaków msgFreedbTextSearch=Podaj nazwisko artysty i/lub tytuł dysku. msgSplitTrackNames=Dzielenie nazw ścieżek msgArtistTitle=Artysta/Tytuł msgConnectionError=Błąd połączenia. msgConnecting=Łączenie... msgConnectionClosed=Zamknięcie połączenia. msgUserQuit=Wyjście użytkownika. msgServer=Serwer : msgConnected=Połączenie! msgRecieving=Ściąganie danych : msgBytes= bajtów... msgFreedbQuit=&Wyjście msgFreedbGetTracks=&Import ścieżek msgAddingFolders=Dodawanie folderów... msgCompilingFileList=Lista kompilacji pików... msgCompliantPVD=Ustawienie Compilant PVD zmienia bieżące wartości msgBootPathError=Ścieżka do pliku obrazu butującego jest niewłaściwa! msgReadNoSize=Brak możliwości odczytu rozmiaru dysku msgRead=Potwierdzenie odczytu msgConfirmRead=Wielkość pliku obrazu - %1 MB. msgErrorReport= napotkał nieoczekiwany błąd. Proszę o włączenie treści tego błędu do raportu. msgArtistFill=Nadać wszystkim ścieżkom tą nazwę artysty? msgSaveChanges=Czy zachować zmiany? msgCouldNotOpen=Nie można otworzyć nośnika do podglądu. msgInstallCodec=Zainstaluj kodek dla tego typu nośnika. msgStatusError=Błąd msgStatusPlaying=Graj msgStatusStopped=Stop msgStatusPaused=Pauza msgStatusTrack=Ścieżka msgStatusLoading=Status ładowania... tipStandardGap=Standardowa pauza między ścieżkami wynosi 2 sekundy tipAudioProgress=Odpowiada 80 minutowemu dyskowi / pasek dekodowania tipCreateISOFile=Utworzenie pliku ISO na dysku tipDataProgress=Odpowiada 80 minutowemu dyskowi tipISODiscLabel=Nazwa dusku CD tipISOSystemID=Nazwa sytemu OS np. Win32 tipISOVolumeName=Nazwa woluminu tipISOVolumeTotal=Całkowita liczba dysków w woluminie tipISOVolumeNumber=Liczba woluminów od - do tipISOPublisher=Informacja o producencie tipISOPreparer=Informacja o twórcy tipISOApplication=Informacja o aplikacji tworzącej dysk tipISOAbstract=Info opisujące zawartość tego dysku tipISOBibliographic=Biblografia tipISOCopyright=Info o prawie autorskim na temat tego dysku tipISOLevel2=Nazwa pliku(ów) w formacie ISO do 31 znaków tipISOJoliet=Generuje sytem katalogów Joliet tipISOLongJoliet=Długie nazwy w sytemie Joliet do 103 znaków tipISORockRidge=Generuje system katalogów Rock Ridge tipISOUDF=Generuje system katalogów UDF tipISODontRelocate=Blokuje zagłebienie folderów zgodnie z ISO9660 tipISOCompliantPVD=Wymusza zgodność ISO9660 PVD tipISOVersionNumbers=Pomija numeryczną wersję nazw plików zgodnie z ISO9660 tipISO1999=Limit 207 znaków na nazwę folderu/pliku tipISORelaxISO=Blokuje niestandardowe znaki #, ~ zgodnie z ISO9660 tipISOBootable=Tworzy butujący dysk CD tipISOBootImage=Wybierz obraz butujący tipISONoEmulation=Blokuje emulację dysku tipISOLoadSize=Zmiana wielkości woluminu tipISOBootInfoTable=Dodanie info o właściwościach CD do obrazu butującego tipISOMultiSession=Dodaje nową sesję do isniejącej (przy wybranej Multisesji) tipISOImportSession=Importuje sesję już nagraną tabDeviceInfoTab=Nagrywarka tabMediaInfoTab=Nośnik msgCouldNotAddTrack=Nie można dodć ścieżki %1. msgProDVDNoSPTI=Brak interfejsu SPTI dla programu ProDVD tipISORelocate=Zagłębienie folderów zgodnie z ISO9660 extDDump=dla plików cue/bin [frmMain] chkSimpleTOC=TOC Simple chkReadRaw=Tryb RAW chkSwapAudio=Inwersja Audio chkReadCDText=Czytaj CD-Text ChkWriteDriverRaw=Tryb RAW chkEject=Wysuń dysk chkBurnProof=BurnProof chkOverburn=Włącz overburn chkWriteCDText=Zapisz CD-Text chkSimulate=Symulacja zapisu chkMultiSession=Multisesja chkForce=Wymuś zapis frameReader=Czytnik CD cmdWrite=Za&pis frameWriter=Nagrywarka lblSpeed=Zapis : lblBuffers=Bufor : mnuFile=&Plik mnuLoad=&Załaduj plik obrazu... mnuLog=&Pokaż komunikaty mnuExit=&Wyjście mnuSettings=&Ustawienia mnuDeviceSettings=&Konfiguracja napędów mnuOption=&Opcje... mnuConfirmWrite=&Potwierdzenie zapisu mnuTools=&Narzędzia mnuDeviceInfo=&Nagrywarka/Nośnik mnuErase=&Kasowanie dysku... mnuResetWriter=&Resetuj nagrywarkę mnuReadCopy=&Czytaj/Kopiuj mnuReadCD=&Odczyt do pliku obrazu mnuCopyCD=&Kopiuj w locie mnuExtract=W&ypakuj ścieżki mnuVerify=&Weryfikacja sumy kontrolnej mnuMastering=Ko&mpilacja mnuAudioCD=CD A&udio... mnuDataCD=CD Da&ne... mnuDataDVD=D&VD Dane... mnuDVDVideo=DVD &Video... mnuHelp=&Pomoc mnuHelpContents=&Zawartość... mnuExternal=Lista narzędzi zawnętrznych mnuDonate=D&otacja... mnuAbout=Abou&t... mnuRestore=Odt&warzanie mnuDonate2=Dota&cja... mnuSysTrayAbout=&About mnuSysTrayExit=&Wyjście [frmOptions] frmOptions=Opcje cmdApply=&Zastosuj cmdCancel=&Anuluj cmdOK=&OK chkGuessDVDTitle=Tytuł DVD chkAutoLoadData=Autoładuj projekt chkAutoWriteData=Autozapisz projekt chkWriteChecksum=Zapisz Checksum optCRC32=CRC 32 optMD5=MD5 chkSortableLabel=Sortuj nazwy chkConfirmSettings=Zaznacz ustawienia chkSaveWindow=Zapamiętaj pozycję chkDelImage=Usuń obraz CD chkAutoHide=Ukryj ustawenia chkMouseOver=Podpowiedzi chkOnTop=Zawsze na wierzchu chkUseSPTI=Użuj SPTI chkCheckCUE=Sprawdź plik CUE chkMinToTray=Do zasobnika chkAutoWriteAudio=Autozapisz projekt chkAutoLoadAudio=Autoładuj projekt chkWaveGain=Dodaj WaveGain chkDecodeOnTheFly=Dekoduj w locie chkCDText=Export CD-Text chk2SecGap=Pauza 2s lblTempFolder=Folder tymczasowy: [frmLog] frmLog= Komunikaty mnuFont=Zmień &czcionkę mnuCopyAll=Kopiuj ko&munikaty mnuCopy=&Kopiuj selekcję [frmStartUp] frmStartUp= burnatonce Command1=X lblStatus=Konfiguracja CD-R/CD-RW... [frmAudioCD] frmAudioCD=Kompilacja CD Audio cmdRemoveFile=&Usuń cmdFreedb=&Freedb... cmdAddFolder=Dodaj &folder cmdDown=&Dół cmdUp=&Góra cmdCompile=&Kompiluj cmdAddFiles=Dodaj &plik mnuRemoveFile=&Usuń plik mnuClear=Cz&yść listę mnuSaveTracklist=Zapisz &listę ścieżek mnuSplit=&Dziel bieżącą ścieżkę mnuFilterFilename=CD-Text z na&zwy pliku mnuPause=&Pauza mnuProperties=&Właściwości [frmDataCD] frmDataCD=Kompilacja CD Dane cmdISOSettings=U&staw ISO cmdRemoveFile=&Usuń chkCreateISO=Obraz &ISO cmdAddFiles=Dodaj &plik cmdBrowse=Dodaj &folder cmdBurn=&Kompiluj mnuRemoveFile=&Usuń pozycję mnuClearList=Czyść listę mnuNewFolder=&Nowy folder mnuEditDest=Zm&ień nazwę [frmISOSettings] frmISOSettings=Ustawienia ISO chkUDF=UDF v1.02 chkDontRelocate=Nie relokuj chkJoliet=Joliet chkISOLevel2=ISO Level 2 chkVersionNo=Bez wersji chkRockRidge=Rock Ridge chkCompliantPVD=Zgodność z PVD chkLongJoliet=Joliet long chkRelaxISO=Relax ISO9660 chkISO1999=ISO9660:1999 chkImport=Import sesji chkMulti=Nowa sesja chkBootInfoTable=Dodaj info boot chkNoEmulation=Bez emulacji chkLoadSize=Ład. rozmiar chkBootImage=Obraz butujący cmdOK=OK cmdClear=Czyść LblVolOf=Of: lblVolNo=Nr wolum : lblApplication=Aplikacja : lblPreparer=Twórca : lblPublisher=Producent : lblVolSet=Nazwa wolum. : lblSystem=Typ systemu : lblVolLabel=Nazwa dysku : lblAbstract=Abstract : LblBibliographic=Bibliografia: lblCopyright=Copyright : mnuTextbox=mnuTextbox mnuCompliantPVD=&Compliant PVD [frmEraseCD] frmEraseCD=Kasowanie dysku chkMinimal=&Szybkie - zalecane (zapis normalny). cmdCancel=&Anuluj cmdErase=&Kasowanie [frmFreeDB] frmFreeDB=Wczytaj info Freedb cmdServerList=&Ściągnij listę serwerów cmdTextSearch=Znajdź &tekst cmdQuit=&Anuluj cmdTracklist=E&xport listy ścieżek cmdGetTracks=Wczytaj &ścieżki [frmTrackProperties] frmTrackProperties=Właściwości ścieżki frameMediaInfo=Informacja o ścieżce lblSamples=Sampli : lblChannel=Kanały : lblBitrate=Bitrate : lblFreq=Częst.: cmdGetAlbum=Ze ścieżki optPostgap=Postgap optPregap=Pregap optSilence=Cisza frameTrack=CD-Text : Ścieżka lblTrackISRC=ISRC : lblTrackArtist=Autor : lblTrackTitle=Tytuł : frameAlbum=CD-Text : Album lblAlbumCat=Kat : LblAlbumArtist=Artist: lblAlbumTitle=Tytuł : cmdReset=&Resetuj cmdCancel=&Zamknij cmdOK=Za&pisz frameTrackConfig=Konfiguracja ścieżki lblMarkOut=Zaznacz do: lblMarkIn=Zaznacz od: [frmErrorReport] frmErrorReport=Raport o błędach cmdCopy=&Kopiuj cmdIgnore=&Ignoruj cmdTerminate=&Przerwanie lblErrorReport=burnatonce napotkał nieoczekiwany błąd. Proszę o włączenie treści tego błędu do raportu. [frmDeviceInfo] frmDeviceInfo=Info o napędach chkReadFeature(8)=Mnt. Rainier chkReadFeature(7)=DVD-ROM chkReadFeature(6)=DVD+RW chkReadFeature(5)=DVD+R chkReadFeature(4)=DVD-RW chkReadFeature(3)=DVD-R chkReadFeature(2)=DVD-RAM chkReadFeature(1)=CD-RW chkReadFeature(0)=CD-R chkWriteFeature(0)=CD-R chkWriteFeature(1)=CD-RW chkWriteFeature(2)=DVD-RAM chkWriteFeature(3)=DVD-R chkWriteFeature(4)=DVD-RW chkWriteFeature(5)=DVD+R chkWriteFeature(6)=DVD+RW chkWriteFeature(7)=BurnProof chkWriteFeature(8)=Mnt. Rainier frmDeviceWrite=Właściwości nagrywania frmDeviceRead=Właściwości odczytu frmDeviceGeneral=Ogólne lblBuffer=Bufor: lblDriver=Driver: lblFirmware=Firmware: lblType=Typ: chkMedia(0)=CD-RW chkMedia(1)=Czysty chkMedia(2)=Dodaj sesję frmTOC=Tablica zawartości (TOC) lblSessions=Sesja : lblTOCType=Typ TOC : lblTracks=Ścieżka : frmMediaState=Stan nośnika frmMediaInfo=Info o dysku lblFreeCapacity=Wolne miejsce: lblWriteSpeed=Zapis : lblManufacturer=Producent : lblCapacity=Pojemność :